themes & topics 

ORAL EXAMS

 

 

 

VOIR AUSSI

Tips to the candidates

Les questions de l'examinateur

Comment décrire une image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Improve your oral skills

Expressions utiles à l'oral

Se présenter

Introducing oneself

Parler de ses études et des stages

studies & training

 Argumenter

Argumentation

Parler de ce qu'on fait

What you do

Présenter un document iconographique

Describing pictures

Parler de ce qu'on aime

What you like

Présenter un texte

Text presentation

Improviser et donner son opinion

What you think

Demander de l'aide

Asking for help

SE PRÉSENTER

My name's Pierre Leclerc. Je m'appelle Pierre Leclerc.

I'm Pierre Leclerc. Je suis Pierre Leclerc.

You spell that: L.E.C.L.E.R.C.  ça s'épelle L.E.C.L.E.R.C. 

I'm from (+ school or country or town) Je suis de (+ école ou pays ou ville)

I’m  from France/ French/ 18 /a mechanic/ a student/a trainee/ a technician/ a drafter/a cook/etc.  Je suis d'origine française/français/mécanicien/étudiant/stagiaire/dessinateur industriel/cuisinier.etc.

I live in  (+ name of town or country) J'habite à (+ nom de la ville ou du pays) 

"Shall I introduce myself ? Doi-sje me présenter?(Si on ne sait pas ce qu'on doit faire au début de l'entretien)     

PARLER DE CE QU'ON FAIT

I repair cars . I inspect and check machines.  I prepare meals.   I do drafting and drawing in 3D… Je répare des voitures. Je contrôle et inspecte les machines. Je fais du dessin industriel et du dessin en 3D

PARLER DE CE QU'ON AIME

I like playing tennis /going to the pictures/swimming/etc.  J'aime jouer au tennis: aller au cinéma/nager/etc.

I play ice hockey/ tennis /the guitar /drums … etc . Je joue au hockey/ au tennis/ de la guitare/de la batterie...etc.        

PARLER DE SES ÉTUDES ET DES STAGES

I study electronics/horticulture/etc. (J'étudie l'électronique/l'horticulture/etc.)

I've had an on-the-job experience in (+ country or professional sector) in (+ date eg in April) J'ai fait un stage professionel en (+ pays ou secteur professionnel) en (+ date , ex en avril)

I've had a  period of instruction/ period of training at (+ name of company) J'ai fait un stage chez (+ nom de la société)

I'm following a training course at (+ name of school). Je suis une formation professionnelle à (+ nom de l'école)

I am undergoing training/ I am under instruction at (+ name of school or company)  Je suis un stage de formation à (+ nom de l'école ou de la sociéte)

 I've done a music course. J'ai fait un stage de musique.

I want to be a (+ profession envisagée)

PRÉSENTER UN TEXTE

Shall I read? (pour proposer de lire le texte)

Shall I present the text ?

"This text is about …" Ce texte parle de, concerne

"The text deals with…" Le texte concerne / traite de/ parle de...

"This text, entitled : ' …. ', is about…" Ce texte dont le titre est: "..." traite de...

"It tells us how to…" Il nous dit comment...

It is concerned with...il s'intéresse à

"This text is a dialogue between X and Y/the story of.. ../a document about…/a poem written by…in (+date)" etc.  Ce texte est un dialogue entre X et Y / l'histoire de.../ un document sur.../ un poème écrit par... en (+ date)

PRÉSENTER UN DOCUMENT ICONOGRAPHIQUE

Click here

IMPROVISER DONNER SON OPINION

"I think that..." je pense/ je crois que

"I don't agree with  him/ her/you/this idea/etc." Je ne suis pas d'accord avec lui/elle/vous/cette idée/etc.

"I think he is wrong/right." Je pense qu'il a tord/ qu'il a raison

"My opinion is that..." Mon opinion est que...

ARGUMENTER

 nevertheless  néanmoins, cependant, toutefois

however pourtant, toutefois

for pour ce qui est de, en raison de, à cause de , car

because  parce que

so donc, ainsi, comme ça, de cette manière, de cette façon

thus  ainsi, de cette manière, de cette façon

thereby de ce fait, par cette façon, par ce moyen

what's more  qui plus est, de plus, 

but mais, seulement, cepenant, pourtant, sauf, excepté

etc.

DEMANDER DE L'AIDE

What's the English for (+ French word)? Comment dit-on en anglais (+ mot français dont on ignore la traduction)

What's the French for (+ English word)? Comment dit-on en français (+ mot anglais dont on ignore la traduction)

Sorry, could you speak more slowly? Pardon/désolé, pourriez-vous parler plus lentement?

Could you repeat your question, please? Pourriez-vous répéter la question, s'il vous plait?

"Sorry. Could you repeat that again ,please ?  Pardon, vous pourriez répéter, s-il vous plait?

NB Ne pas abuser de ce  procédé par ailleurs pas vraiment utile. Demander plutôt que soit répété quelque chose de précis.  

EX "Sorry, I don’t understand (+word you didn't catch) Désolé je ne comprends pas (+ mot incompris)

ou encore : 

What name did you say ? Quel nom avez-vous dit?

En conclusion

Rester simple et ne pas chercher à construire des phrases parfaites ou trop difficiles. Même les “natives” font beaucoup de fautes de grammaire lorsqu’ils parlent.

 Break a leg.

Good luck and be brave.

PS Ecrivez-moi si vous désirez ajouter d'autres expressions qui vous paraissent utiles. Cliquez ici!

      INDEX      TOP OF PAGE     METHODOLOGY

themes & topics