| themes&topic
COMEBACKS
Le sens de la réplique
|
|
At
an elegant dinner party, Lady Astor once leaned across the table to remark,
"If you were my husband, Winston, I'd poison your coffee." Churchill immediately replied: "And if you were my wife, I'd drink it."
|
||
|
Lady Astor approached Churchill at a party and said "Winston, you're drunk!" "Yes, I am", replied Churchill, "and you, madam, are ugly. But I'll be sober in the morning."
|
||
|
When the noted playwright George Bernard Shaw sent him two tickets to the opening night of his new play with a note that read: "Bring a friend, if you have one," Churchill, not to be outdone, promptly wired back: "I'll be there for the second performance, if there is one."
|
||
|
On cite souvent cet interview accordé à un journaliste français dans lequel Winston Churchill livre le secret de sa bonne santé : Journaliste français : Comment faites vous à votre âge pour être en forme comme vous l'êtes? Winston Churchill (avec l'accent britannique): Le sport cher monsieur !... le sport!...Jamais de sport je ne fais !
|
||
|
Winston Churchill (1874-1965) était passé maître dans l'art de surenchérir : Lord Montgomery : I neither drink nor smoke and I am 100 per cent fit. Churchill : I drink and smoke and I am 200 per cent fit.
|
||
|
On raconte qu'ayant eu un déjeuner très arrosé, Winston Churchill eut un jour du mal à ne pas trébucher sur certains mots dans son discours à la Chambre. Voici comment il aurait répondu aux cris d'indignation d'une Lady qui s'était levée pour protester: Lady : "Mr Churchill !! You are drunk !!" Churchill : "I may be drunk today Madame, just as you are ugly... however tomorrow, I shall be sober."
|
|
The only real way to look younger is not to be born so soon.- Charles Schulz, cartoonist (1922-2000) |
|
Back to index Send
me your findings Top of page Back
to humour and wit