|
BACCALAUREAT PROFESSIONNEL ÉPREUVE ECRITE DE LANGUE VIVANTE |
|||||||||||||||||||||
|
ANGLAIS TOUTES SPÉCIALITÉS DU SECTEUR TERTIAIRE (Session 1999) DURÉE : DEUX HEURES COEFFICIENT : 2 L'UTILISATION DU DICTIONNAIRE BILINGUE EST AUTORISÉE |
|||||||||||||||||||||
1. Trudi Smith, a London PA, laughs when she recalls her naïve excitement on receiving a mobile from her boss. But when the phone started to ring every time she was in a pub or at a party, the thrill soon turned to resentment. When Smith protested at the invasion into her private time, her boss just answered: "No phone, no job." Smith immediately resigned. 2. According to Karen Bishop, another PA, the answer is to choose the right boss: her boss is Anita Roddick, chairman of The Body Shop. "For Anita, the mobile phone must not be a burden," says Karen Bishop. "Just as she never expects me to work past 6 pm unless there’s a crisis, Anita calls only in a true emergency. She respects the fact that my free time is my own." Like many astute employers, Anita Roddick believes that allowing her staff quality free time means that they are happier at work, and that a happy worker is a good worker. 3. Increasing the demands on secretaries should lead to an increase in their status and salary, because giving a PA a mobile phone is often like requesting free overtime. Some companies, such as British Airways, pay their secretarial staff a bonus if they need to telephone them out of hours - a recognition that they are demanding overtime. 4. If you own a personal mobile phone, you are under no obligation to reveal its number to your boss. Beaky Evetts, another London PA, should have known she was asking for trouble when she passed her number on to her boss. Now she regrets it because her boss often calls her from places all over the world, at 6 am or 10 pm. 5. A sensible thing to do is to establish with your boss exactly why you need a mobile telephone and suggest drawing up together written guidelines on how it will be used. These should determine regularity and hours of use of the telephone, and reasons for its use. Establish which colleagues and clients really need to have access to the telephone number. If it’s your own phone, remember that you have the same rights to it as to your home telephone line.
Vocabulaire : PA = personal assistant, secrétaire
de direction
A- Répondez en français aux questions suivantes, en utilisant uniquement les informations contenues dans le texte. Composez des phrases complètes et justifiez vos réponses.
1- Trudi Smith est-elle satisfaite ou mécontente du téléphone mobile reçu de son employeur ? 2- L’attitude d’Anita Roddick est-elle comparable à celle de l’employeur de Trudi Smith en ce qui concerne l’utilisation du téléphone mobile ? 3- Quelle est la raison de l’attitude d’Anita Roddick envers son personnel ? 4- Quelles sont les dispositions favorables adoptées par certaines sociétés vis-à-vis de leurs salariés contraints d’utiliser le téléphone en dehors de leurs heures de travail ? 5- Quelles sont, en matière d’utilisation du téléphone mobile, les règles à établir entre employeur et employé ? B- Traduisez en français le
quatrième paragraphe (3 points) C- Recopiez les phrases suivantes sur votre copie en les complétant avec la seule des possibilités ci-dessous qui convient en fonction du contexte. (4 points : 8 x 1/2 point)
1- She hasn’t come back yet :
she is .................... on holiday. D- Write 6 to 8 lines in English about the advantages and disadvantages of mobile telephones. Give a few examples to justify your answer. (4 points)
A - COMPRÉHENSION : RÉPONSES EN FRANÇAIS (9 points) Il s'agit ici uniquement d'évaluer la capacité du candidat à comprendre un document écrit rédigé en anglais. Attribution des points attachés
à la question si restitution de l'essentiel des éléments
d'information demandés. Répartition des points et éléments de réponse A1 = 2 points B - COMPRÉHENSION : TRADUCTION EN FRANÇAIS (3 points) 1. if you own a personal mobile
phone, you are under no obligation to reveal its number to your boss. Le passage à traduire est divisé
en 3 unités, indépendantes pour la notation. 1 point par unité
correctement traduite. Pénalisation de 0,25, 0,50, 0,75 ou 1 point
maximum par unité de traduction en fonction de la gravité des erreurs
commises. C - EXPRESSION: EXERCICE (4 points) 8 réponses : 1/2 point par réponse
correcte.
Critères d'évaluation * accomplissement de la tâche pénalisation
des réponses d'une longueur inférieure à la longueur demandée en
fonction du degré de non-exécution de la tâche. Attribution au minimum de trois points en cas de réponse de la longueur souhaitée, sans erreurs grammaticales graves. Note supérieure à 3 si la qualité du travail le justifie. Attribution au maximum d'un point en cas de réponse comportant 4 erreurs grammaticales graves traduisant l'ignorance des mécanismes de base de l'anglais |
|||||||||||||||||||||